坐禅儀 #16
(原文16)
所以に珠を探るには、宜しく浪を静むべし。水を動かせば取ること應に難かるべし。定水澄静なれば、心珠自ら現ず。
(ゆえにたまをさぐるには、よろしくなみをしずむべし。みずをうごかせばとることまさにかたかるべし。じょうすいちょうせいなれば、しんじゅおのずからげんず。)
(意訳16)
よくこのように例えられる。水底に落ちている宝石を探すには、波を静めれば良い。波が立てば、ますます見つからない。水が静かで、きれいであれば、宝石の方から自然に輝き現れてくる。つまり、”静かなる水”は“禅定力”であり、“波”とは“煩悩・妄想”であり、“宝石”とは“さとり”である。
所以に珠を探るには、宜しく浪を静むべし。水を動かせば取ること應に難かるべし。定水澄静なれば、心珠自ら現ず。
(ゆえにたまをさぐるには、よろしくなみをしずむべし。みずをうごかせばとることまさにかたかるべし。じょうすいちょうせいなれば、しんじゅおのずからげんず。)
(意訳16)
よくこのように例えられる。水底に落ちている宝石を探すには、波を静めれば良い。波が立てば、ますます見つからない。水が静かで、きれいであれば、宝石の方から自然に輝き現れてくる。つまり、”静かなる水”は“禅定力”であり、“波”とは“煩悩・妄想”であり、“宝石”とは“さとり”である。
since 2004/6/1 - last modified 2013/8/29
- 関連記事
-
- 坐禅儀 #14 (2013/08/26)
- 坐禅儀 #15 (2013/08/26)
- 坐禅儀 #16 (2013/08/26)
- 坐禅儀 #17 (2013/08/26)
- 坐禅儀 #18 (2013/08/26)